• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи пользователя: Gabrielle Delacour (список заголовков)
02:51 

Одзофф, ч.2

Gabrielle Delacour
If velvet could speak it would sound like Rickman. Si le velours pouvait parler il sonnerait comme Lavoie.
Часть первая

В предыдущей части:

У Диджи проблема с именем. У Азкаделлии Злой Ведьмы, еще больше проблем с именем, потому что в нем торчит большая ненужная "Л" прямо в середине. И похоже Злая Ведьма - это ее фамилия. У ее слуг есть большие пушки и прибамбасы для путешествий по измерениям, и они ездят верхом.

Диджи попала в О.З. (сучка) и пошла искать своих родителей (бипбип!). Вместо этого она находит расистских Манчкинов и Глюча. У Глюча молния в голове. (Азкаделлия видит сумкоголового и тырит его наплечную броню.) Глюч хочет побольше текста, поэтому падает на хвост Диджи и они вместе идут на поиски Старой Дороги. *бдыщ*

СЮЖЕТ, ЧАСТЬ ВТОРАЯ
читать дальше

@темы: хейт-обзор, улыбнуло, перевод, канон, мини-сериал

01:18 

Одзофф, ч.1

Gabrielle Delacour
If velvet could speak it would sound like Rickman. Si le velours pouvait parler il sonnerait comme Lavoie.
В далеком 2007 году жж-юзер glvalentine радостно предвкушала выход на экран сериала "Тин мен". "Очень жду этот минисериал. Мне нравится каст, мне нравится концепция, мне нравится тот факт, что это в сущности постапокалиптический АУ-фанфик. И я хочу такие штаны, как у Диджи!" - писала она.
И вот сериал вышел и принес юзеру горькое разочарование. То ли завышенные ожидания,то ли АУ слишком АУ... В общем, она испытала страшные страдания и накатала отзыв на сериал в семи частях, с капслоком и ядом.
Летом я получила немало удовольствия от этого отзыва, хотя я с ним и не согласна. Но хейт-вочинг - дело увлекательное и местами очень смешное. Так что вот вам на пробу мой ленивый перевод первой части "Зе Ревью".

читать дальше
Что скажете, господамы? Переводить дальше или данунафигскучно?

@темы: улыбнуло, перевод, канон, мини-сериал, хейт-обзор

15:06 

Tin man на разных языках

Gabrielle Delacour
If velvet could speak it would sound like Rickman. Si le velours pouvait parler il sonnerait comme Lavoie.
Я впервые посмотрела этот сериал под названием "Железный человек". Потом он вышел уже как "Заколдованное королевство", видимо, чтобы с Айрон-меном не смешиваться. Вообще не сказать, что название "Заколдованное королевство" плохое, оно просто слишком сказочное.

Украинский перевод - тоже "Заколдованное королевство" ("Зачароване королівство"). Говорят, что по "Новому" его показывали в 2009 году как "Железного человека" (Залізна людина). Имена в основном взяты в оригинале (в частности, Эмброуз), а няшку зовут Глюк. На перевод стихов переводчики забили, в смысле перевели подстрочно. Глаза у королевы лиловые.

Французы назвали сериал "Две принцессы одного королевства" (Deux princesses pour un royaume) (или для одного королевства, или на одно королевство - как красивее?). Имхо, еще сказочнее. Имена героев оставлены в оригинале с поправкой на произношение (то есть Зеро приобрел аксан, например, а Репетитора называют Tuteur), а няшку зовут Баг. А, еще Папаи называются Мапаи. И у королевы глаза фиолетовые.

Поляки назвали это безобразие "Blaszany bohater" - жестяной богатырь (герой). Дальше сложнее, ибо Вики дает имена персонажей без изменений, а вот в обсуждении Глюча обзывают Feler (сдвиг, сбой, изъян). Но я не знаю, это перевод или фанатское творчество :) Глаза у королевы лавандовые.

Немцы добавили пафоса! Tin Man – Kampf um den Smaragd des Lichts - Тин мен: Битва за Изумруд Света. С остальным не заморачивались: имена оставлены.

Присоединяйтесь, добавляйте?

@темы: канон, мини-сериал, давайте обсудим

14:54 

lock Доступ к записи ограничен

Gabrielle Delacour
If velvet could speak it would sound like Rickman. Si le velours pouvait parler il sonnerait comme Lavoie.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

11:21 

Пленники, макси

Gabrielle Delacour
If velvet could speak it would sound like Rickman. Si le velours pouvait parler il sonnerait comme Lavoie.
Название: Пленники
Автор: moi
Бета: спасибо большое totoshka-avk за уточнения и пинки и Тёмная сторона силы за вычитку!
Размер: 37 000 слов
Персонажи: в центре Амброз и Азкаделлия, во второй части появляется Диджи и вся компания
Категория: гет, но в основном джен
Жанр: драма
Рейтинг: G-PG-13
Предупреждения: смерть второстепенных персонажей
Краткое содержание: В последний раз мы видели Амброза на операционном столе. В первый раз мы увидели Глюча в ловушке манчкинов. Что было с ним между этими событиями? И что будет после затмения?
Примечание: есть авторские вольности относительно поведения и состояния сумкоголовых, очень сказочная медицина

читать дальше


продолжение в комментариях

@темы: фанфик, макси, джен, гет, Уайатт Кейн, Wyatt Cain, Ро, Рык, Дикарь, Raw, ДиДжи, DG, Глюк, Глюч, Глючила, Glitch, Амброз, Эмброуз, Амброзий, Ambrose, Азкаделлия, Азка-ди, Аз, Azkadellia

12:33 

Драбблик

Gabrielle Delacour
If velvet could speak it would sound like Rickman. Si le velours pouvait parler il sonnerait comme Lavoie.
Название: Ума палата
Переводчик: снова я
Оригинал: Wit Beyond Measure by lionille
Размер: стонарик
Персонажи: спойлер, ибо кроссовер!
Рейтинг: G
Дисклаймер: мир и персонажи принадлежат создателям канона

читать дальше


и от себя

@темы: кроссовер, драббл, джен, перевод, фанфик

15:32 

Фик с феста

Gabrielle Delacour
If velvet could speak it would sound like Rickman. Si le velours pouvait parler il sonnerait comme Lavoie.
Название: Выстрел
Автор: Gabrielle Delacour
Примечание: фик написан для фестиваля однострочников в Мире Волкова на заявку от 30 ноября 2014 года. Да, я знатный некрофилмант. Заказчик, ау! Заявка: IV-30. Тин Мэн. Глюч. Утечка мозгов
Размер: 336 слов
Персонажи: Глюч, мозги :) , Кейн, Вай-Сор и все-все-все.
Рейтинг: PG-13 (на всякий)
Дисклаймер: мир и персонажи принадлежат создателям канона

читать дальше

@темы: драббл, джен, Уайатт Кейн, Wyatt Cain, Глюк, Глюч, Глючила, Glitch, Вай-Сор, Vy-Sor, фанфик

15:09 

заметки к фанфику

Gabrielle Delacour
If velvet could speak it would sound like Rickman. Si le velours pouvait parler il sonnerait comme Lavoie.
Которые останутся заметками, потому что скучно и нужно поднимать много дополнительных материалов, но замысел где-то такой...

После странного торнадо, о котором не предупреждали синоптики и который вообще носил локальный характер, официантка ДиДжи не является на работу. Картер ругается, на чем свет стоит и обещает ее уволить, Кейси волнуется. Когда ДиДжи не появляется и на следующий день, она жалуется Галчу. Галчу уже и самому не по себе, он ведь ее штрафует при первом удобном случае, она ж ему не чужая. Он едет на ферму проверить, все ли в порядке, и обнаруживает, что ничего не в порядке, все семейство исчезло, в доме следы вторжения и пятна крови. Он сообщает начальству.
Приезжает кто-то, шериф, эксперты. Соседей допрашивать бесполезно, ближайшие соседи в нескольких милях... Хэнк и Эмили жили тихо и мирно, все их знали, никто с ними не враждовал, никто ничем не может помочь. На ближайших заправках не видели никаких подозрительных фургонов. Мотоцикл Диджи на месте, машина Хэнка, деньги, документы...Кстати, при проверке документов начинают всплывать странности. У Хэнка и Эмили, которых все знают, нет толком никаких документов, ни прав, ни карточек, ни страховки. Единственные документальные следы (старенькие права, документы на дом и т.д.) ведут к старому висяку из Омахи, поэтому к делу подключается ФБР.
Старый висяк из Омахи: лет тридцать назад похожим локальным торнадо с ярмарки сорвало и унесло воздушный шар, в корзине которого был ассистент балаганщика, молодой парень Джейкоб Уильямсон (тупо тырим имя оммаж Кседе). Владелец шара получил страховку (ну или не получил и до сих пор горюет), Джейкоба искали и не нашли, но поскольку он был сирота без родственников под опекой балаганщика, по нему особо никто не убивался (а балаганщик убивался за шаром). Но тем не менее висяк. И вот оказывается, что все официальное, что только есть у семьи Гейлов, куплено, зарегистрировано и числится за Джейкобом Уильямсоном. Хэнк - на самом деле Джейкоб? Но зачем?
Агент ФБР Малдер (муахаха) идет на принцип и пытается собрать максимум информации. Дом обыскивают еще раз. Следы крови - мужчина, 1 группа, резус положительный - в базе не проходил. Образцы ДНК, собранные в доме, принадлежат только одному человеку, женщине со странной и не описанной в науке мутацией на генном уровне, и судя по совпадению ДНК - дочери Джейкоба. Пропавшая без вести ДиДжи - дочь Джейкоба. Ладно. Но Скалли озадачена: такое ощущение, что больше в доме никто не жил, вообще! На инструментах, посуде, руле машины - везде только одни отпечатки пальцев! Хэнка и Эмили будто не существует!
Подведем итоги: тридцать лет назад ураганом унесло Джейкоба, спустя 15 лет в Канзасе поселилась странная семья без ДНК-следов и отпечатков пальцев, воспитывающая дочь Джейкоба, а еще через 15 лет новый ураган унес ее...
- Сдается мне, Тото, мы больше не в Канзасе, - говорит Малдер.
- Ты даже не представляешь, насколько ты прав, - тяжело произносит мужской голос у него за спиной.
Агенты оборачиваются. Посреди чиста поля торчит странная парочка: суровый мужик в шляпе, в котором наметанный глаз Малдера мгновенно вычисляет копа, и бритый тип со шрамом через всю голову, будто ему ее напополам раскроили.
- Не пугай магглов, жестянщик, - шепчет тип. - И вообще, надо было меня слушать и отсидеться в кукурузе до темноты.
- До темноты нам неплохо бы вернуться, - отмахивается мужик.
- Жестя-янщик, - внезапно тянет Скалли с совершенно дикими глазами. - Дровосек. А вы, стало быть, Пугало?
- Грубо, сударыня, - морщится бритый. - Я правая рука ее величества и фактически руковожу О.З. Хотя одно другому не мешает, правда? Вы не возражаете, мы пройдем в дом и заберем кое-что из вещей принцессы? Памятные штучки и все такое. Или лучше этого грубияна отправим за вещами, а я тут побуду с вами и расскажу вам эту занимательную историю. Все равно вам никто не поверит.

@темы: кроссовер, другое фантворчество, Уайатт Кейн, Wyatt Cain, Глюк, Глюч, Глючила, Glitch

12:36 

Об именах

Gabrielle Delacour
If velvet could speak it would sound like Rickman. Si le velours pouvait parler il sonnerait comme Lavoie.
Давайте поговорим об именах в фаноне? Я сейчас не о разных переводах, с этим все понятно. Если с Эмили и Хэнком разночтений нет, то Ambrose может быть прочитан и как Эмброуз, и как Амброзий, и здесь у нас полный плюрализм! Нет, я сейчас говорю именно о фанонных именах.

Далее я говорю в основном об англоязычном фандоме - там фанфиков больше!
Как зовут королеву? Сценаристы не придумали :). Даже в титрах она именуется Королевой с лавандовыми глазами. Хотя...Речь идет о женщине, старшую дочь которой зовут Азкаделлия, а младшую - ДиДжи! Кто знает, может, ее и вправду вполне официально именуют Лавандовоглазой. Довольно часто фикрайтеры так и называют ее - Lavender eyes, а некоторые еще и опечатываются или ленятся прописывать -s, и она вообще получается "лавандовый глаз" - не иначе, как манчкинское прозвище! Также ее называют просто Лавандой (Кседа, автор серии фиков о menage a trois, взяла немецкий вариант Lavendel, поэтому сокращенно королеву называют Делла).
Еще варианты? Конечно же, Озма - нередко королеву называют в честь волшебной правительницы баумовской страны Оз. Или Глинда/Галинда (привет "Злюке" и Магвайру), мне встречался и вариант Озма Галинда.

Как зовут короля принца-консорта волосатого мужика королевского супруга? Ахамо - это имя или прозвище? Честно говоря, редко кто из авторов этим заморачивается, навскидку вспоминается только Кседа, у которой Ахамо - это "имя", данное пришельцу королевой, а зовут его Джейкоб.

Следующий номер в нашем списке - ноль Зеро. Имя или прозвище? Фамилия? Авторы крутят и так, и эдак. Если фамилия - то всплывает и имя. Адриан (Эдриан), Уайатт и Quany (Кэни?). Встречались ли вам еще варианты?

И, наконец, Амброз :) Он же Глюк. Дважды встречались мне тексты, где Глюк - было его детским или подростковым прозвищем (потому что заикался от смущения), для большей драмы данное Азкаделлией, т.о. нежное дружеское имя звучит грозным и ужасным предупреждением. Но об именах: Амброз, разумеется, имя, но встречался фик, где автор превратил его в фамилию, а звали будущего королевского советника Глин (Glyn - это валлийское имя, привет шотландским корням?). Окей, а если Амброз - это имя, то как его фамилия (а фамилии в О.З., как мы убедились, есть)? Гейл, Голдстроу, ЛеФевр. Еще?

Вот такая подборочка информации об именах. А вам встречалось что-то интересное? У вас есть свои соображения?

@темы: давайте обсудим, персонажи

11:52 

Повезло, драббл

Gabrielle Delacour
If velvet could speak it would sound like Rickman. Si le velours pouvait parler il sonnerait comme Lavoie.
Название: Повезло
Переводчик: аз грешный
Оригинал: Cheater by erinm_4600
Размер: драббл
Персонажи: ДиДжи, Аз и Глюч
Рейтинг: G
Дисклаймер: мир и персонажи принадлежат создателям канона

читать дальше

@темы: фанфик, драббл, ДиДжи, DG, Глюк, Глюч, Глючила, Glitch, Азкаделлия, Азка-ди, Аз, Azkadellia

20:32 

Разные рецензии

Gabrielle Delacour
If velvet could speak it would sound like Rickman. Si le velours pouvait parler il sonnerait comme Lavoie.
Иногда кажется, что "Тин мена" мало кто смотрел... К счастью, это впечатление обманчиво! Сериал смотрели, восторгались и фейспалмили, и писали о нем в своих ЖЖ-шках и дайриках.
Сравним впечатления?

На редкость бестолковая рецензия в "Мире фантастики", где Рауля Трухильо обозвали Ричардом Дрейфусом (Дикарь и Мистик - просто близнецы!). Избранная цитата:

Казалось бы, очередной фарш из дурновкусия, неумелой режиссуры и дешевых костюмов? Однако нет.

Так и запишем, "Тин мен" - не торт. То есть, не фарш.

Вполне восторженный отзыв на сериал от дайри-юзера Мифоплет (между прочим, попал в дайри-бест!). Избранная цитата:

Глюч. Это была любовь с первого взгляда...

Кто бы спорил...

Рецензия в сообществе, посвященном зарубежному кинематографу. Ну, такая... Рецензия, в общем. Избранная цитата:

Немного в тупик загоняет количество сюжетных хвостов и невыстреливших ружей, словно сценаристы метались мыслями, но в целом это искупают сюжет и персонажи.

Сценаристы метались мыслями... друг в друга!

Запись о сериале в жж-сообществе стимпанка. В основном с фотографиями столицы. Избранная цитата:

Не совсем стимпанк, но.

Именно.

Путаный, зато очень эмоциональный пост о сериале, с картинками, спойлерами и наивным пересказом. Избранная цитата:

Немыслимо волшебно милое существо сверху - Алан Камминг
Простите. Нет, лучше вот эта:
В общем, у меня создалось впечатление, что это "Волшебник страны Оз"+жутковатая компьютерная игра "Алиса"+"Абарат".

Если вдруг вы, как и я, не в курсе, вот из "Абарат" - это детская книжка Клайва Баркера, автора "Восставшего из Ада".

Присоединяйтесь, господа! Тащите в комментарии свои любимые отзывы!

@темы: канон, мини-сериал

Outer Zone

главная