И притащил кое-что с прошедшей ЗФБ.

Название: Радость освобождения
Автор: Птица Горлица
Бета: Стелла-Виллина
Размер: драббл, 511 слов
Пейринг/Персонажи: Джеб и его отряд, Тони Старк
Категория: джен
Жанр: кроссовер
Рейтинг: PG-13
Канон: «Заколдованное королевство», «Железный человек»
Задание спецквеста: новые традиции и ритуалы
Краткое содержание: У всех свои ритуалы
Размещение: только после деанона

читать дальше


@темы: драббл, улыбнуло, фанфик, конкурс, джен, Джеб Кейн, Jeb Cain

If velvet could speak it would sound like Rickman. Si le velours pouvait parler il sonnerait comme Lavoie.
Часть первая
Часть вторая

Оригинал

В ПРЕДЫДУЩИХ ЧАСТЯХ:

Диджи оставляет позади предысторию и шатается по О.З. Алан Камминг счастлив, что у него снова есть работа. Нил Макдонаф может вытащить шляпу ОТКУДА УГОДНО. (Но злая Азкаделлия все равно выигрывает в этой игре, вы еще убедитесь в этом!) Залакированный Зеро пытается схватить Диджи, но безуспешно: прошло два часа экранного времени, а он подхватил разве что простуду. Диджи подбирает ноющего льва-телепата, выживает после прыжка с обрыва и находит робородителей (бипбип)! И ее путешествие закончено - а вот и нет! Ей делают клевую татуху на ладони, говорят, что она избранная, отбирают у нее свободу действий и посылают их всех в Столицу!

СЮЖЕТ, ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ
Конец ПЕРВОЙ ЧАСТИ ИЗ ТРЕХ. Обоже, мне надо побольше гулять.

До следующей части, в которой Кейн будет цел и невредим. О НУ КОНЕЧНО.

@темы: перевод, улыбнуло, канон, мини-сериал, хейт-обзор

If velvet could speak it would sound like Rickman. Si le velours pouvait parler il sonnerait comme Lavoie.
Это не третья часть, а добавочка к двум первым. "Тин мена" повторяли, и автор вошла во вкус и ПЕРЕСМОТРЕЛА его, чтобы написать рецензию поточнее! Оказалось, что кое-что она все-таки запомнила неправильно, и она постаралась исправиться.

читать дальше

@темы: перевод, улыбнуло, канон, мини-сериал, хейт-обзор

If velvet could speak it would sound like Rickman. Si le velours pouvait parler il sonnerait comme Lavoie.
Часть первая

В предыдущей части:

У Диджи проблема с именем. У Азкаделлии Злой Ведьмы, еще больше проблем с именем, потому что в нем торчит большая ненужная "Л" прямо в середине. И похоже Злая Ведьма - это ее фамилия. У ее слуг есть большие пушки и прибамбасы для путешествий по измерениям, и они ездят верхом.

Диджи попала в О.З. (сучка) и пошла искать своих родителей (бипбип!). Вместо этого она находит расистских Манчкинов и Глюча. У Глюча молния в голове. (Азкаделлия видит сумкоголового и тырит его наплечную броню.) Глюч хочет побольше текста, поэтому падает на хвост Диджи и они вместе идут на поиски Старой Дороги. *бдыщ*

СЮЖЕТ, ЧАСТЬ ВТОРАЯ
читать дальше

@темы: перевод, улыбнуло, канон, мини-сериал, хейт-обзор

If velvet could speak it would sound like Rickman. Si le velours pouvait parler il sonnerait comme Lavoie.
В далеком 2007 году жж-юзер glvalentine радостно предвкушала выход на экран сериала "Тин мен". "Очень жду этот минисериал. Мне нравится каст, мне нравится концепция, мне нравится тот факт, что это в сущности постапокалиптический АУ-фанфик. И я хочу такие штаны, как у Диджи!" - писала она.
И вот сериал вышел и принес юзеру горькое разочарование. То ли завышенные ожидания,то ли АУ слишком АУ... В общем, она испытала страшные страдания и накатала отзыв на сериал в семи частях, с капслоком и ядом.
Летом я получила немало удовольствия от этого отзыва, хотя я с ним и не согласна. Но хейт-вочинг - дело увлекательное и местами очень смешное. Так что вот вам на пробу мой ленивый перевод первой части "Зе Ревью".

читать дальше
Что скажете, господамы? Переводить дальше или данунафигскучно?

@темы: перевод, улыбнуло, канон, мини-сериал, хейт-обзор

16:52

Когда приходит время дурью маяться - лень позорно отступает!
Что-то странное с ФБ-14 ))) Про "проспиртованную королеву" (кажется, примерно так было в оригинале, но я уже не помню, а смотреть снова не охота... и вообще, автор на момент написания, кажется, еще учился в школе (где-то в ЖЖ это упоминалось))

Название: Грязные секреты
Переводчик: зеленый-мяв, totoshka-avk
Бета: Tadanori
Оригинал: Vehicle Sunshine, "Dirty Little Secret", запрос на перевод отправлен
Ссылка на оригинал: Dirty Little Secret
Размер: драббл, 972 слова (оригинал)
Пейринг/Персонажи: Глюк
Категория: джен, гет
Жанр: ангст
Рейтинг: PG-13
Канон: "Заколдованное королевство"
Краткое содержание:
Примечание/Предупреждения: перевод авторской шапки

читать дальше


@темы: перевод, фанфик, Глюк, Глюч, Глючила, Glitch, Уайатт Кейн, Wyatt Cain, Глюк/ДиДжи, Амброз/Королева

А теперь арт с битвы))
На этот рисунок ушло очень много времени. О-очень. Я его задумала еще до ЗФБ. Зато в итоге он здорово продвинул меня вперед.

Название: Workdays
Автор: Shearwater
Форма: арт
Пейринг/Персонажи: Амброз
Категория: джен
Рейтинг: PG
Размещение: с ником автора


Workdays by Faye-Stormypetrel on DeviantArt

@темы: фанарт, Амброз, Эмброуз, Амброзий, Ambrose

Хочешь сахару?
Название: Ксора
Автор: дракончик Осьмушка
Фотограф: дракончик Осьмушка
Эдитор: Tael
Форма: хэндмейд (фигурка из запекаемого пластика)
Материалы: запекаемый пластик
Размер: высота фигурки 13 см (без учета голеней, с согнутыми ногами), 18 см (размах крыльев)
Пейринг/Персонажи: Ксора
Категория: джен
Рейтинг: G
Количество фотографий: 5 фото 533х800
Канон: «Заколдованное королевство»
Примечание: сделана для команды WTF Dark Oz 2016 на челлендж
Предупреждение: -
Размещение: с ником автора

картинко

читать дальше


@темы: хендмейд, Ксора, Летучие обезьяны, мобаты, mobats

If velvet could speak it would sound like Rickman. Si le velours pouvait parler il sonnerait comme Lavoie.
Я впервые посмотрела этот сериал под названием "Железный человек". Потом он вышел уже как "Заколдованное королевство", видимо, чтобы с Айрон-меном не смешиваться. Вообще не сказать, что название "Заколдованное королевство" плохое, оно просто слишком сказочное.

Украинский перевод - тоже "Заколдованное королевство" ("Зачароване королівство"). Говорят, что по "Новому" его показывали в 2009 году как "Железного человека" (Залізна людина). Имена в основном взяты в оригинале (в частности, Эмброуз), а няшку зовут Глюк. На перевод стихов переводчики забили, в смысле перевели подстрочно. Глаза у королевы лиловые.

Французы назвали сериал "Две принцессы одного королевства" (Deux princesses pour un royaume) (или для одного королевства, или на одно королевство - как красивее?). Имхо, еще сказочнее. Имена героев оставлены в оригинале с поправкой на произношение (то есть Зеро приобрел аксан, например, а Репетитора называют Tuteur), а няшку зовут Баг. А, еще Папаи называются Мапаи. И у королевы глаза фиолетовые.

Поляки назвали это безобразие "Blaszany bohater" - жестяной богатырь (герой). Дальше сложнее, ибо Вики дает имена персонажей без изменений, а вот в обсуждении Глюча обзывают Feler (сдвиг, сбой, изъян). Но я не знаю, это перевод или фанатское творчество :) Глаза у королевы лавандовые.

Немцы добавили пафоса! Tin Man – Kampf um den Smaragd des Lichts - Тин мен: Битва за Изумруд Света. С остальным не заморачивались: имена оставлены.

Присоединяйтесь, добавляйте?

@темы: давайте обсудим, канон, мини-сериал

14:54 

Доступ к записи ограничен

If velvet could speak it would sound like Rickman. Si le velours pouvait parler il sonnerait comme Lavoie.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

If velvet could speak it would sound like Rickman. Si le velours pouvait parler il sonnerait comme Lavoie.
Название: Пленники
Автор: moi
Бета: спасибо большое totoshka-avk за уточнения и пинки и Тёмная сторона силы за вычитку!
Размер: 37 000 слов
Персонажи: в центре Амброз и Азкаделлия, во второй части появляется Диджи и вся компания
Категория: гет, но в основном джен
Жанр: драма
Рейтинг: G-PG-13
Предупреждения: смерть второстепенных персонажей
Краткое содержание: В последний раз мы видели Амброза на операционном столе. В первый раз мы увидели Глюча в ловушке манчкинов. Что было с ним между этими событиями? И что будет после затмения?
Примечание: есть авторские вольности относительно поведения и состояния сумкоголовых, очень сказочная медицина

читать дальше


продолжение в комментариях


@темы: макси, фанфик, гет, джен, Азкаделлия, Азка-ди, Аз, Azkadellia, Глюк, Глюч, Глючила, Glitch, ДиДжи, DG, Уайатт Кейн, Wyatt Cain, Амброз, Эмброуз, Амброзий, Ambrose, Ро, Рык, Дикарь, Raw

15:38

Когда приходит время дурью маяться - лень позорно отступает!
Название: Синица в руках
Переводчик: зеленый-мяв, totoshka-avk
Бета: Тёмная сторона силы, Felis caracal
Оригинал: Surreal A Bird in the Hand, запрос выслан
Размер: драббл, 589 слов
Канон: «Заколдованное королевство»
Пейринг/Персонажи: Кейн, Глюч
Категория: джен
Жанр: missing scene
Рейтинг: PG-13
Краткое содержание: добрый поступок
Примечание: AU (всеобщая амнезия)))
Размещение: с ником автора и переводчиков

читать дальше


@темы: драббл, перевод, фанфик, джен, Глюк, Глюч, Глючила, Glitch, Уайатт Кейн, Wyatt Cain

16:48

Арт

Продолжаю понемножку выкладывать рисунки)


Тут я долго мучалась с окружением (по большому счету, я до сих пор учусь его рисовать, а тогда вообще было в новинку), и в итоге героически победила. На заднем плане какая-то несчатная подопытная химера (вспомним доктора Франкенштейна). Алхимический круг на руке у Рейнза был найден в интернете и вроде как обозначал трансмутацию. Эх, мне бы поискать получше... Оказалось, что это символ из аниме "Стальной алхимик". Упс. Ну да и ладно)

И нет, я не хотела делать Амброзу безмятежное выражение лица. Так получилось... :shy:

Название: Now you are mine
Автор: Shearwater
Форма: арт
Пейринг/Персонажи: Амброз, Рейнз
Категория: джен
Рейтинг: PG-13
Предупреждение: альтернативная анатомия (Рейнз, по ходу, вообще не человек. Хотя... будем считать, что это подчеркивает его антигуманные наклонности)
Размещение: с ником автора


Now you are mine by Faye-Stormypetrel on DeviantArt

@темы: фанарт, Амброз, Эмброуз, Амброзий, Ambrose, Рейнз, Raynz

01:01

Веселого настроения в День Смеха! Пусть 1 апреля станет поводом поделиться любимой шуткой или веселой картинкой на тему сериала!

картинко


Оригинал: Tin Man -- XYZ by xXLoopy-SemajXx
Переводчик: Gabrielle Delacour
Эдитор: totoshka-avk


@темы: перевод, фанарт, Глюк, Глюч, Глючила, Glitch, ДиДжи, DG

18:47

Когда приходит время дурью маяться - лень позорно отступает!
Название: Что скрывает улыбка
Переводчик: зеленый-мяв, totoshka-avk
Бета: Gabrielle Delacour, Тёмная сторона силы и анонимный доброжелатель
Оригинал: Behind a Smiling Face by Amedia, запрос выслан
Размер: мини, 2060 слов
Пейринг/Персонажи: Амброз (Глюч), Азкаделлия
Категория: джен
Жанр: ангст
Рейтинг: PG-13
Канон: «Заколдованное королевство»
Предупреждения: -
Краткое содержание: Азкаделлия и Глюч готовы разделить чай, но не воспоминания
Примечание: воспоминания
Размещение: с ником автора и переводчиков

читать дальше


@темы: перевод, мини, фанфик, джен, Азкаделлия, Азка-ди, Аз, Azkadellia, Глюк, Глюч, Глючила, Glitch

03:20 

Доступ к записи ограничен

При обнаружении подозрительного предмета сделайте подозрительное лицо
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

14:07

Название: Смерть генерала Зеро
Переводчик: Tael
Бета: Tadanori
Оригинал: Megan McAlistair, "Der Tod von General Zero", запрос на перевод отправлен
Ссылка на оригинал: Der Tod von General Zero
Размер: драббл, 984 слова (оригинал)
Пейринг/Персонажи: Зеро
Категория: джен
Жанр: дарк
Рейтинг: PG-13
Канон: "Заколдованное королевство"
Краткое содержание: следует из названия
Примечание/Предупреждения: авторское примечание к переводу на английский: Зеро остался один на один со своими демонами и понял, что его единственный шанс спастись... это Уайт Кейн. Краткий эпизод постканона.

читать дальше


@темы: драббл, перевод, фанфик, джен, Зеро, Zero

Когда приходит время дурью маяться - лень позорно отступает!
Название: Оз все же торт
Автор: totoshka-avk, Tael
Фотограф: Tael
Эдитор: Tael
Форма: кулинарный челлендж
Размер: диаметр торта - 26 см
Пейринг/Персонажи: -
Категория: джен
Рейтинг: G
Количество фотографий: 4 фото 533x800
Канон: «Заколдованное королевство»
Примечание: на торте эмблема O.Z.
Размещение: с ником автора

картинко

читать дальше


@темы: хендмейд, другое фантворчество

If velvet could speak it would sound like Rickman. Si le velours pouvait parler il sonnerait comme Lavoie.
Название: Ума палата
Переводчик: снова я
Оригинал: Wit Beyond Measure by lionille
Размер: стонарик
Персонажи: спойлер, ибо кроссовер!
Рейтинг: G
Дисклаймер: мир и персонажи принадлежат создателям канона

читать дальше


и от себя

@темы: драббл, перевод, кроссовер, фанфик, джен

00:27

Арт

Рисунку примерно два года, потому что фильм я посмотрела два года назад. И мне до сих пор кажется, что в его рамках нам представили классную вселенную, пусть даже дырявую насквозь.
А что касается сюжетной составляющей, трагедия Амброза была основным, что зацепило.

Название: Breakdown
Автор: Shearwater
Форма: арт
Пейринг/Персонажи: Амброз
Категория: джен
Рейтинг: PG-13
Канон: «Заколдованное королевство»
Размещение: с ником автора




Breakdown by Faye-Stormypetrel on DeviantArt

@темы: фанарт, джен, Амброз, Эмброуз, Амброзий, Ambrose